再次恭喜魏軍老師押中申論文化題
2014年江西省公務(wù)員錄用考試《申論》真題
一、注意事項(xiàng)
1、本題本由給定資料與作答要求兩部分構(gòu)成?荚嚂r(shí)限為150分鐘。其中,閱讀給定資料參考時(shí)限為40分鐘,作答參考時(shí)限為110分鐘。滿分100分。
2、監(jiān)考人員宣布考試開始時(shí),你才可以開始答題。
3、請(qǐng)?jiān)陬}本、答題卡指定位置填寫自己的姓名,填涂準(zhǔn)考證號(hào)。
4、所有題目一律使用現(xiàn)代漢語作答在答題卡指定位置。未按要求作答的,不得分。
5、監(jiān)考人員宣布考試結(jié)束時(shí),考生應(yīng)立即停止作答,將題本、答題卡和草稿紙都翻過來留桌上,待監(jiān)考人員確認(rèn)數(shù)量無誤、允許離開后,方可離開。
二、給定資料
材料1:隨著網(wǎng)絡(luò)和電視制造業(yè)的發(fā)展,全球電視劇市場(chǎng)已經(jīng)進(jìn)入了“大航海時(shí)代”,隨意按動(dòng)鼠標(biāo)就能看到世界另一端同樣在看的劇集。觀眾可以坐在家里那盡享頂級(jí)劇集的極致體驗(yàn),追劇儼然成為都市白領(lǐng)的一種生活方式。
而作為2014年最為火爆的美劇代《紙牌屋》一經(jīng)推出便極度受寵,邊美國總統(tǒng)奧巴馬也是《紙牌屋》的忠實(shí)粉絲,有觀眾看完《紙牌屋》后,表示對(duì)美國政治產(chǎn)生了濃厚的興趣,對(duì)權(quán)利和愛情更有了新的認(rèn)識(shí),甚至翻出以往講述美國政治歷史的書籍,影片來觀看,參與這部劇的討論。
2011年,美國電影和電視節(jié)目的總出口額是143億美元,暢銷100多個(gè)國家 。 2012年在法國播出美劇多達(dá)數(shù)十部,其中30多部單集觀眾超過百萬,《超感神探》還一舉成為當(dāng)年的電視劇收視冠軍。在德國,美劇基本處于壟斷地位,占據(jù)約90%以上的播出份額。韓國2011年也從美國引進(jìn)了122部電視劇。
這類全球劇的熱播趨勢(shì)有目共睹,它們真正開創(chuàng)了電視劇‘24小時(shí)全球聯(lián)播’的奇跡。”英國C立方傳媒中華區(qū)首席執(zhí)行官梁華軍說如此評(píng)價(jià)。專家認(rèn)為,電視文化產(chǎn)品的價(jià)值日益凸顯,中國應(yīng)從中借鑒經(jīng)驗(yàn),提升電視劇制作水平,同時(shí)加強(qiáng)文化產(chǎn)品對(duì)外輸出能力。
《紙牌屋》的熱播并不影響《來自星星的你》賺取過億眼球。由于兩部電視劇對(duì)受眾有明顯的劃分,出現(xiàn)了同期上映卻“平分天下”的局面!秮碜孕切堑哪恪吩陧n國播出時(shí),網(wǎng)絡(luò)最高收視率達(dá)68.9%。
美劇、韓劇熱播并非偶然。“以受眾為導(dǎo)向,創(chuàng)新電視劇制作、播出模式,直接對(duì)接市場(chǎng),接受評(píng)判。”“全新的制作模式給了電視劇全新的生命。”S大學(xué)教授唐錫光認(rèn)為。 與傳統(tǒng)意義上中國電視劇的播出模式不同,美劇大都按“季”播出,邊拍邊播,通常一星期只播一集。邊拍邊播,由于美國電視劇播放平臺(tái)不多。每年能在季播期黃金時(shí)間段播出的不到2000集,因此競爭異常激烈。近年來韓劇也采取邊拍邊播的模式,《來自星星的你》每周播出兩集,每次網(wǎng)上更新劇集都會(huì)引發(fā)下載熱。
這種開放的模式可以使制作方充分感受到觀眾對(duì)劇集的關(guān)注程度,根據(jù)每周更新的收視率和觀眾的反映,及時(shí)調(diào)整創(chuàng)作方向。美劇《越獄》第一季播放時(shí),收視率曾高達(dá)1800萬人次;而《生活大爆炸》主人公謝爾頓的性格就是根據(jù)觀眾的反饋幾經(jīng)改變才定型的。
更值得關(guān)注的是,這些熱播劇大都高水準(zhǔn)、大投入,保證質(zhì)量精良,堪比電影制作投入。季播和周播的模式本身就拉高了電視劇制作成本。而對(duì)制作團(tuán)隊(duì)、劇本、導(dǎo)演、演員、道具等精益求精的追求,使得熱播劇拍攝成本很高。
,對(duì)比艾美獎(jiǎng)得主《廣告狂人》《斯巴達(dá)克斯》等美劇每集200萬美元左右的制作費(fèi)用,《紙牌屋》近400萬美元的單集平均成本大大超過了一般制作標(biāo)準(zhǔn)。2011年美劇《史前新紀(jì)元》,重金打造的首集拍攝費(fèi)用就接近2000萬美元,甚至超過眾多電影的投資成本。
這些熱播劇還有一個(gè)特點(diǎn),就是不同于中國的“武俠劇”“清宮劇”“名著劇”,以現(xiàn)實(shí)為主題,用寫實(shí)手法描述生活中的酸甜苦辣,不單調(diào),與觀眾不疏遠(yuǎn)。除科幻劇外,美劇大都務(wù)求內(nèi)容真實(shí)、不虛構(gòu),有時(shí)涉及技術(shù)層面還要請(qǐng)顧問或相關(guān)專家親自操刀。《生活大爆炸》劇組甚至擁有一個(gè)真正的“科學(xué)顧問”,專門負(fù)責(zé)劇本中關(guān)于科學(xué)部分的內(nèi)容創(chuàng)作。
這些熱播劇還有一個(gè)特點(diǎn),就是不同于中國的“武俠劇”“清宮劇”“名著劇”,以現(xiàn)實(shí)為主題,用寫實(shí)手法描述生活中的酸甜苦辣,不單調(diào),與觀眾不疏遠(yuǎn)。除科幻劇外,美劇大都務(wù)求內(nèi)容真實(shí)、不虛構(gòu),有時(shí)涉及技術(shù)層面還要請(qǐng)顧問或相關(guān)專家親自操刀!渡畲蟊ā穭〗M甚至擁有一個(gè)真正的“科學(xué)顧問”,專門負(fù)責(zé)劇本中關(guān)于科學(xué)部分的內(nèi)容創(chuàng)作。
現(xiàn)實(shí)題材的電視劇制播能最充分地反映電視劇生產(chǎn)流程的市場(chǎng)化屬性。《來自星星的你》盡管有科幻成分,但人物感情進(jìn)展、尊老愛幼優(yōu)良傳統(tǒng)貫穿其中,傳遞出韓國普世價(jià)值觀。
唐錫光說,美劇和韓劇都通過簡單的日常生活與談話交流傳遞價(jià)值趨向,劇中對(duì)生活中可能遇到的情感問題、生活細(xì)節(jié)問題的揭示,讓人覺得真實(shí)可信,在貼近生活中的文化輸出才容易被外國觀眾認(rèn)同。
在國產(chǎn)電視劇產(chǎn)量猛增的背景下,專家建議應(yīng)加強(qiáng)對(duì)產(chǎn)品產(chǎn)量把關(guān),積極探索并生產(chǎn)出既承載中國文化價(jià)值觀,又符合國際主流“文化經(jīng)驗(yàn)”和“感覺結(jié)構(gòu)”的電視產(chǎn)品。
材料2:針對(duì)近日在中國內(nèi)地掀起的追韓狂潮,政協(xié)委員G在2014年3月2日接受記者采訪時(shí)稱:“韓劇熱潮,已經(jīng)不僅是韓劇的問題了,這讓我們的文化自尊受到傷害,文化自尊的傷害是由于文化自信的缺失。
韓潮來襲,韓迷們自然是喜不勝收,來者不拒,多多益善。而如同G這樣的文化人士則不免有些心存疑慮。擔(dān)心韓流損害我們的文化自尊。一方是歡迎,一方是反對(duì)。究竟誰說的更有道理?有網(wǎng)站發(fā)起“我們?cè)撊绾蚊鎸?duì)韓劇熱潮”的討論,引發(fā)大量跟帖,有網(wǎng)友把帖中的核心觀點(diǎn)摘錄如下:
觀眾喜歡韓劇,當(dāng)然有其理由,比如情感細(xì)膩,演員養(yǎng)眼,制作精良等。相比于國內(nèi)電視劇而言,這些都是韓劇的優(yōu)勢(shì)所在,在這個(gè)文化多元開放的時(shí)代,其實(shí)不管是韓劇還是好萊塢的電影,我們都有選擇的自由。原因很簡單,觀眾自然是什么好就看什么。從某種程度上說,觀眾所中的更多的是韓劇的娛樂功能而非文化入侵。有人認(rèn)為,韓劇邏輯性較差,觀看時(shí)無需動(dòng)腦子,可以單純的“感情發(fā)泄”。換而言之,觀眾在看韓劇時(shí)絕不會(huì)去想韓國文化怎么就傷害了中國文化這樣的宏大命題。在他們看來,只要故事精彩就夠了。
著名歷史學(xué)家湯因比認(rèn)為,文明是在不斷成功回應(yīng)各種危機(jī)和挑戰(zhàn)中得以存續(xù)和發(fā)展的。韓國的電視劇,美國好萊塢的電影,這些都是外來文化的表現(xiàn)形式,同時(shí)也是外來的“文化鯰魚”,從某種意義上講,我們的文化自尊收到傷害,并非是從韓劇或者是好萊塢電影開始,因?yàn)樽晕鞣饺擞脠?jiān)船利炮打開清政府的大門開始,無論是洋務(wù)運(yùn)動(dòng)還是新文化運(yùn)動(dòng),我們的傳統(tǒng)文化可以說一直在與西方文化的斗爭中不斷延續(xù)和發(fā)展,不可否認(rèn),現(xiàn)在中國傳統(tǒng)文化式微,有些好的傳統(tǒng),好的習(xí)慣,好的做法,都被拋棄了,但中華文化或者說華夏文明依然一脈相承。
不可否認(rèn),韓劇是韓國文化的一種體現(xiàn)。韓劇熱無形中會(huì)帶來韓國文化的影響,對(duì)中國文化帶來一定傷害。但是這種影響究竟有多大,傷害程度究竟有多深,沒有準(zhǔn)確的實(shí)證數(shù)據(jù)。韓劇在大陸風(fēng)行已不是一兩天了,我們可以看到人民穿韓版衣服說一兩句“歐巴”、“思密達(dá)”,吃幾次韓餐,可并沒有見到誰取韓國名字或移民韓國。韓劇的影響當(dāng)然是客觀存在的,但說傷害了我們的文化自尊則未免太高估了韓文化的影響。
看看韓劇,天不會(huì)塌下來。文化自尊也不一定會(huì)受到傷害。換句話說,我們既要正視韓流的影響,更要思考如何讓中華文化走向世界。
材料3
廣靈剪紙作為中國民間剪紙三大流派之一,以彩色剪紙為特色。是集繪畫、色彩、鏤雕于一體的手工藝術(shù)品,被譽(yù)為中華民間藝術(shù)一絕。2009年,廣靈剪紙被聯(lián)合國教科文組織列入人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄。
廣靈剪紙傳到高清紅這里已經(jīng)是第六代了,也許是廣靈青山綠水賦予了她靈巧的心思,也許是祖祖輩輩的匠心造就了她杰出的基因。從4歲起,她就跟著外祖母和母親學(xué)剪紙窗花,年紀(jì)輕輕就能獨(dú)立完成設(shè)計(jì)巧妙構(gòu)思獨(dú)特的剪紙作品了。
高中畢業(yè)后,高清紅進(jìn)入縣水泥廠工作。后因廠倒閉下崗。在得知以剪紙藝術(shù)為主業(yè)的廣靈文藝美術(shù)廠倒閉的消息后,高清紅心底埋藏多年的“剪紙夢(mèng)”轟然萌動(dòng)起來,于是,她注冊(cè)成立了“青紅剪紙藝術(shù)有限公司”,開始走上一條民間文化產(chǎn)業(yè)化的發(fā)展道路。
青紅公司規(guī)模越做越大,層次越做越高,單色變成多彩的,民間變成民族的。由她創(chuàng)新的“剪紙加減法”讓構(gòu)圖躍然紙上,出圖力透紙背,把傳統(tǒng)的廣靈剪紙藝術(shù)推到了創(chuàng)新新階段,在眾多的剪紙中獨(dú)成一家,據(jù)了解,廣靈剪紙中難度最大的多層剪紙,高清紅已經(jīng)達(dá)到8層,這在全世界也是絕無僅有的。在民間,她的多幅作品市場(chǎng)價(jià)達(dá)數(shù)萬。
“中國剪紙是中國民間文化的一部分,但發(fā)展道路卻很艱難,多年來難登大雅之堂。為了保護(hù)傳統(tǒng)文化,也為了激發(fā)傳統(tǒng)文化的活力,我們采用”公司+基地+農(nóng)民”的形式,帶領(lǐng)全縣上萬農(nóng)民從事剪紙事業(yè),還專門建立了廣靈剪紙文化產(chǎn)業(yè)園,用市場(chǎng)的力量喚醒傳統(tǒng)文化”,高清紅告訴記者,她們與聯(lián)合國青年技術(shù)培訓(xùn)組織共同創(chuàng)辦了“國際青年就業(yè)培訓(xùn)基地”。組織培訓(xùn)剪紙人才1萬多人!同時(shí)成立了剪紙民間藝術(shù)協(xié)會(huì),與多個(gè)國際組織合作,力圖將中國民間藝術(shù)推向國際市場(chǎng)。
青紅剪紙愈剪愈美,也愈剪愈遠(yuǎn)。如今的廣靈青紅剪紙公司被山西大同指定為“民間手工藝術(shù)專業(yè)公司”和旅游產(chǎn)品定點(diǎn)生產(chǎn)公司,在全國各地開設(shè)了10余個(gè)展廳和辦事處。而青紅剪紙不僅走進(jìn)了北京奧運(yùn)會(huì)、上海世博會(huì),也隨著中國文化開放走向了國際舞臺(tái)。每年實(shí)現(xiàn)產(chǎn)能1500萬元,出口創(chuàng)匯100萬美元。2013年7月,高清紅帶著 《清明上河圖》 全卷走入聯(lián)合國,收到聯(lián)合國秘書長潘基文和聯(lián)合國教科文組織總干事伊莉娜 博科娃的高度贊賞。當(dāng)看到高清紅為其創(chuàng)作的剪紙肖像禮品,潘基文贊不絕口。連連說:“太神奇了,比我本人還漂亮”。
“事實(shí)證明,中國傳統(tǒng)文化是能在市場(chǎng)上占據(jù)一席之地的,但這條路并不好走,規(guī)模也比較小。市場(chǎng)認(rèn)可度仍有待提升。”高清紅呼吁社會(huì)更多關(guān)注民間文化,為傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代市場(chǎng)創(chuàng)造更多的對(duì)接平臺(tái)。只有這樣,傳統(tǒng)文化才能真正走向市場(chǎng),發(fā)揚(yáng)光大。”
材料4
在中國國際圖書貿(mào)易集團(tuán)的M看來,近年來,伴隨著與世界各國經(jīng)貿(mào)領(lǐng)域的合作日漸深入,我國文化市場(chǎng)的開拓氛圍不斷加強(qiáng)。“不僅出口企業(yè)數(shù)量在增加,輸出產(chǎn)品的種類也日漸聚多,他以自己所在的企業(yè)為例說國圖集團(tuán)出口業(yè)務(wù)已經(jīng)從圖書報(bào)刊音像制品等實(shí)物出口領(lǐng)域擴(kuò)展數(shù)據(jù)加工和物理加工為一體的增值服務(wù)貿(mào)易出口,并開展了國外展覽業(yè)務(wù)”“經(jīng)濟(jì)發(fā)展態(tài)勢(shì)良好,文化產(chǎn)業(yè)才有走出去的資本和空間”某大學(xué)文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)研究所所長丁說。“在世界各地,都能看到中國公司,中國人的身影是文化輸出的經(jīng)濟(jì)和人文基礎(chǔ)”,從另一個(gè)角度看,”日漸增多的國際間經(jīng)貿(mào)合作也在倒逼文化輸出的速度。’’
“經(jīng)濟(jì)合作歸根結(jié)底是人與人的合作。隨著合作深入,我們必然要與不同人群進(jìn)行深層次交流。文化產(chǎn)業(yè)有義務(wù)承擔(dān)起建立溝通,化解誤會(huì)的責(zé)任。”丁說“文化輸出不僅具備了經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),也成為經(jīng)貿(mào)深度合作的必然需要。”
當(dāng)前,在中國企業(yè)迅速增加海外投資的過程中,一個(gè)不能回避的問題是:面對(duì)思維方式價(jià)值取向差異,文化背景天壤之別的海外合作者,我們?nèi)绾螌?shí)現(xiàn)無障礙交流?
“在沒來到中國之前,我對(duì)中國的印象主要是:美食,長城,秀水街等等,但基本都是些片面的概念。”英國女孩娜娜說“但在北京生活了3年后,我反而不知道怎么概括這里的印象了。因?yàn)榱私庠缴钤接X得有很多文化是我不知道的。”
“這是對(duì)中國文化理解片面化的個(gè)例。如果本土文化產(chǎn)品沒有大量投入海外市場(chǎng),當(dāng)?shù)叵M(fèi)者只能面對(duì)極有限的選擇,而這部分產(chǎn)品由于不具備生產(chǎn)規(guī)模,難免存在內(nèi)容片面等問題,傳遞給國外消費(fèi)者的“中國印象”也不能完美”丁說。
于是,真正的中國文化精髓沒有暢通的輸出渠道,反而一些細(xì)枝末節(jié)的文化枝椏被廣泛認(rèn)知。比如,伴隨著海外華人數(shù)量的急劇增長,養(yǎng)生、菜譜等種類書籍因與生活密切相關(guān)而廣泛傳播。
“但這些枝椏根本無法還原中國文化的全貌。久而久之,就導(dǎo)致一些外國人對(duì)中國印象的片面化、表面化。更嚴(yán)重的是文化領(lǐng)域的誤解會(huì)伴隨著人與人的交往,輻射至各個(gè)領(lǐng)域。”
“當(dāng)別人不了解,甚至選擇性誤解你時(shí),你更需要澄清自己。但為何我們屢次遭遇誤解卻難以澄清?因?yàn)殚L期以來,我國在文化傳播領(lǐng)域仍處于弱勢(shì)地位”丁說“目前,國際輿論導(dǎo)向仍牢牢把握在歐美媒體手中。我們難以呈現(xiàn)一個(gè)全面而真實(shí)的形象。”
“近年來,中國文化作品藝術(shù)展演在海外亮像,無論從頻率、水煮和反響來看,都是前所未有的。這一方面滿足了藝術(shù)愛好者的需求。一方面也糾正了部分人對(duì)中國文化的誤讀。”
“文化輸出的本質(zhì),是傳遞真實(shí),全面的中國文化,獲得公平的話語權(quán),化解誤會(huì)。從這個(gè)角度看,我們?nèi)杂泻芏嘈枰纳浦帯?rdquo;某新聞學(xué)院院長Y說。
“我國文化產(chǎn)業(yè)仍處于起步階段,因此市場(chǎng)經(jīng)驗(yàn)缺乏,優(yōu)質(zhì)品牌不足,積極意識(shí)不成熟仍是普遍存在的問題。這屬于軟件上的缺失。”中國知識(shí)產(chǎn)權(quán)律師網(wǎng)的許律師說。
“種種政策導(dǎo)向都在釋放信號(hào):文化輸出必須接受市場(chǎng)規(guī)則,順應(yīng)海外市場(chǎng)特點(diǎn),以此提高本土企業(yè)的軟實(shí)力。”丁說,“有一些地區(qū)因?yàn)榘l(fā)展心態(tài)浮躁,出現(xiàn)了揠苗助長的現(xiàn)象。比如,一些地區(qū)盲目設(shè)立發(fā)展目標(biāo),導(dǎo)致政策制定和發(fā)展現(xiàn)狀脫節(jié)。”
“要真正實(shí)現(xiàn)文化輸出的目標(biāo),文化企業(yè)不僅得學(xué)會(huì)運(yùn)用資本手段,武裝企業(yè)硬件,更應(yīng)創(chuàng)造出多元化,理念先進(jìn)的文化產(chǎn)品。”Y說,“日本漫畫、韓國偶像劇等都是營造良好國家形象的手段和符號(hào)。在通往國際市場(chǎng)的文化快車上,我們雖然起步晚了點(diǎn),但中國文化底蘊(yùn)深厚,有極強(qiáng)的創(chuàng)新意識(shí),一定能趕上世界的步伐。”
材料5:當(dāng)前,中國在中外文化交流中存著這逆差,中國優(yōu)秀文化走向世界和外國文化涌入中國,在數(shù)量質(zhì)量上都難成比例。為了扭轉(zhuǎn)這種逆差,有學(xué)者提出了中國文化輸出問題。
這個(gè)問題的提出不是偶然的,而是中國對(duì)外開放發(fā)展到一定程度的必然產(chǎn)物。
隨著中國對(duì)外開放水平的進(jìn)一步提高,人們認(rèn)識(shí)到中國當(dāng)代文化建設(shè)不僅要“引進(jìn)”,而且要“輸出”,有學(xué)者認(rèn)為:“在最初的挪用套用之后,必須有自己的創(chuàng)造性輸出,否則這個(gè)民族就會(huì)喪失真正的精神生命力,”中國當(dāng)代文化需要進(jìn)一步奠定自己的文化精神生產(chǎn)點(diǎn),籍此從中西文化交流的逆差中走出來,真正開始自己的文化創(chuàng)造性,走向中西文化平等對(duì)話和文化輸出。
從1934年魯迅提出拿來主義到當(dāng)前我們提出文化輸出,已經(jīng)整整過去80年了,對(duì)外開放要堅(jiān)持“引進(jìn)”和“輸出”想結(jié)合,不僅要適應(yīng)經(jīng)濟(jì)建設(shè)的要求,而要也要適合文化建設(shè),就是說,我們的文化要堅(jiān)持“拿來主義”與“文化輸出”相結(jié)合。
學(xué)者指出,中國當(dāng)代文化建設(shè)從拿來主義到文化輸出雖然是一個(gè)巨大的轉(zhuǎn)變,但是,我們的文化輸出不能為輸出而輸出,而是應(yīng)在人類文化發(fā)展史上占有一席之地,正如我們拿來的是人類所創(chuàng)造的一切優(yōu)秀文化成果,我們的文化輸出也必須輸出的是中國當(dāng)代文化中隊(duì)人類健康向上發(fā)展的有價(jià)值的東西。我們的文化輸出應(yīng)以我們的原創(chuàng)作品為主,即能夠代表中國的國家形象,代表中國人民的形象,代表中國民族文化的形象。過去,我們也有一些文化產(chǎn)品的輸出,我們也輸出了不少優(yōu)秀的文化作品,但是,不可否認(rèn),我們輸出的有些文化產(chǎn)品卻是迎合西方一些人的狹隘需要,販賣的是一些中國文化落后的,丑陋的東西。這種文化輸出損害了中國的國家形象,損害了中國人民的形象,損害了中國民族文化的形象。這是我們堅(jiān)決反對(duì)的。
因此,中國當(dāng)代文化解決中外文化交流中存在的“逆差”現(xiàn)象,就必須在努力解決現(xiàn)存沖突的過程中大力創(chuàng)造有價(jià)值的文化產(chǎn)品。這樣中華民族才能在人類的健康向上的發(fā)展中做出自己應(yīng)有的獨(dú)特貢獻(xiàn)。這種“有價(jià)值的產(chǎn)品”,首先就內(nèi)含著中國人自己的價(jià)值觀。因此,有學(xué)者套用法國前總統(tǒng)德斯坦的話說:“中國在能夠輸出價(jià)值觀之前,是不會(huì)成為一個(gè)真正的大國的。”
鑒于有人提出從文化拿來主義走向文化輸出主義的理念,有學(xué)者也發(fā)表了自己的意見:一、少提“主義”,一提主義往往會(huì)走向極端;二、在文化上還是要“拿來”與“輸出”并舉。文化上的平等交流應(yīng)該是互通的,一手進(jìn)一手出,不應(yīng)該只進(jìn)不出或只出不進(jìn),現(xiàn)在沒有哪個(gè)國家愿意做進(jìn)口生意不做出口生意的。文化上也如此,否則根本不符合世貿(mào)協(xié)定。“拿來”拿的是我們沒有而且是必要的;“拿來”也不是全盤西化,囫圇吞棗,而是咀嚼消化,為我所用。“輸出”也不是不分好歹地“傾銷”,文化上的偽劣產(chǎn)品應(yīng)該杜絕出口,以次充好,必然敗壞名聲,后患無窮。即使是中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,盡管資源十分豐富,也需要經(jīng)過現(xiàn)代的闡釋,方能切合時(shí)代和世界的需要。最能體現(xiàn)中國當(dāng)今文化軟實(shí)力的,應(yīng)該是經(jīng)過中西會(huì)通又從現(xiàn)實(shí)需要出發(fā),體現(xiàn)時(shí)代特點(diǎn)的原創(chuàng)性的文化觀念。文化思想和文化產(chǎn)品。所以在輸出什么,創(chuàng)造什么文化產(chǎn)品和怎樣輸出等方面,還需要作通盤的規(guī)劃,并付之行動(dòng)。
材料6、韓國腌制越冬泡菜文化、日本和食、地中海飲食和海國大餐都列入了世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn),中國進(jìn)入世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的有昆曲、古琴藝術(shù)、福建南音、珠算等30項(xiàng)……其它國家更關(guān)注生活化的東西,和中國的關(guān)注點(diǎn)不太一樣。不走出去,國家的文化在世界上就不會(huì)有影響,國家的價(jià)值觀、文化體系就永遠(yuǎn)處于不被人了解和理解的狀況。
如何讓中華文化加快走出去?江西省文化學(xué)者Y研究員提出了如下認(rèn)識(shí):
“與中華文化的悠久與厚重相比,與中國文化強(qiáng)國的總體要求相比,中國文化走出去還有不少的差距,根據(jù)我的觀察,在中華文化走向世界的進(jìn)程中,存在著‘三多三少’的現(xiàn)象:一是傳統(tǒng)的多,古代的多,現(xiàn)代的少;二是舞臺(tái)的多,表演的多,其他類型的少;三是展示的多,宣傳的多,有市場(chǎng)競爭的少。”
“比如長城,故宮等古代建筑,京劇,龍燈,舞獅等傳統(tǒng)文化,國外可能知道,了解,但中國現(xiàn)代的東西還沒有形成顯著標(biāo)志,還不能讓人在看到時(shí)就能一眼識(shí)別出這是中國現(xiàn)代文化。中國在國際上拿獎(jiǎng)的電影如《紅高粱》,《大紅燈籠高高掛》等,都是反映過去的事情,從這個(gè)側(cè)面也可以看到,如何反映當(dāng)代文化是我們的薄弱環(huán)節(jié)。”
“再比如我們的文藝團(tuán)體出去演出多,還有一些文化展覽,包括中華文化年的活動(dòng),多是以展示,演出為主。有些在維也納金色大廳的演出,實(shí)際上都是自已出錢賺吆喝,不僅傳播中國的文化的效果不佳,還容易引起當(dāng)?shù)厝说姆锤小?rdquo;
“中國文化如何走向世界?我覺得走出去必須走進(jìn)去,走進(jìn)去必須走到心里去。”
“我認(rèn)為不僅僅是世界各地有中文電視落地,有中文書刊發(fā)行,不僅僅是在五大洲開辦孔子學(xué)院,建立海外中國文化中心,更重要的是,中國文化能被接受成為異域的文化肌理。這是更為艱巨和長期的過程。我認(rèn)為,中國文化走出關(guān)鍵是要有國際視野。”
“首先,要認(rèn)真研究對(duì)象國的需求和當(dāng)?shù)匚幕?xí)俗。目前在國外舉辦的一些中國文化活動(dòng),多是為了提高作者或一些機(jī)構(gòu)在中國的知名度,國內(nèi)媒體炒得轟轟烈烈,舉辦國卻很少有人關(guān)注。只有圍繞對(duì)象國主流社會(huì)的需求,才能在舉辦地引起關(guān)注和影響,才能把中國文化走出去落到實(shí)處。中國文化的傳播,也需要運(yùn)用外國人喜聞樂見的方式,與新的高科技手段結(jié)合起來,才能產(chǎn)生更大的沖擊力,向心力和凝聚力。這里要特別注意全國了解當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)俗,避免誤闖雷區(qū)。”
“其次,要充分利用好‘唐人街’這個(gè)平臺(tái)。各國的‘唐人街’是舉辦中國文化活動(dòng)的良好平臺(tái),要爭取通過華僑華人圈,讓中國文化進(jìn)入當(dāng)?shù)刂髁魃鐣?huì)。”
“第三,要‘走出去’,也要‘請(qǐng)進(jìn)來’。‘文化走出去’是一種傳播中國文化的良好方式,‘請(qǐng)進(jìn)來’也是。一方面,現(xiàn)在中國文化對(duì)外‘發(fā)聲’的渠道更為廣闊,對(duì)外傳播的方式更為多樣化和便捷,對(duì)外交流的舞臺(tái)更為豐富,特別是更多的國人走出國門,自然而然地把中國文化傳統(tǒng)帶到世界。另一方面,更多的外國人,來中國旅游,工作或?qū)W習(xí),在潛移默化中受到中國文化的熏陶。”
“比如說留學(xué)生。來贛外籍留學(xué)生去年已突破3000人,來自五大洲113個(gè)國家。2013年,江西省又出資設(shè)立‘省政府外國留學(xué)生獎(jiǎng)學(xué)金’,吸引更多優(yōu)秀留學(xué)生來贛學(xué)習(xí)。這些留學(xué)生不僅自己學(xué)習(xí)了中國文化,也讓親朋好友對(duì)中國文化增加了了解。”
“第四,更要多地從日常生活文化入手。文化走出去,要改變過去那種宣傳,說教的方式,找到和外國人生活能夠相通的東西。比如說外國人在喝茶的時(shí)候,我們可以展示我們的茶文化,傳播我們的文化觀念。當(dāng)然,這是一個(gè)‘水滴石穿’的過程,是一個(gè)‘潤物細(xì)無聲’的過程。”
“中國文化能否走向國際化,取決于中國文化的實(shí)力,取決于中國文化能否適應(yīng)世界的需要,能否在化解,協(xié)調(diào)現(xiàn)代人類所共同面臨的沖突和危機(jī)中,發(fā)揮出自己獨(dú)特的魅力和價(jià)值,獲得世人的認(rèn)同。”
問題一:結(jié)合“給定資料1”中美劇、韓劇的成功事例,概括我們從中能借鑒到哪些經(jīng)驗(yàn)(15分)
要求:全面、準(zhǔn)確、簡明、不超過100字。
問題二:請(qǐng)根據(jù)“給定資料2”談?wù)勀銓?duì)“文化鯰魚”的理解。(20分)
要求:觀點(diǎn)明確、內(nèi)容全面、言語簡練,不超過300字。
問題三:請(qǐng)根據(jù)“給定資料3”圍繞高清紅剪紙事業(yè)的發(fā)展經(jīng)歷,以“如何促進(jìn)民間文化走出去”為主題寫一份政策建議,供領(lǐng)導(dǎo)參考(25分)
問題四:“給定資料5”劃線部分寫道:“中國在能夠輸出價(jià)值觀之前,是不會(huì)成為一個(gè)真正的大國的。”請(qǐng)結(jié)合給定材料,自擬題目,寫一篇議論文。(40分)
要求:(1)自選角度,立意明確
(2)聯(lián)系實(shí)際,闡述充分
(3)思路清晰,語言流暢
(4)總字?jǐn)?shù)1000——1200字